WHEN THE SUN GOES DOWN


Fin de semana lleno de experiencias y emociones que se ha visto totalmente eclipsado por el mejor de los acontecimientos, el nacimiento de un pequeño milagro llamado Leo. 

Iba a hablaros de mi nuevo vestido negro, sí, uno más en mi armario pero nunca se tienen suficientes puesto que son básicos y me enamoré del bajo asimétrico de éste tras vérselo a Sissy en el photo shoot que os mostré en este post. También quería hablaros de mis maravillosas sandalias nuevas, divinas, en blanco, negro y rojo, no pueden ser más sexy y favorecedoras. O de la luz de estas fotos, esa luz que lo llena todo hasta el corazón, que me recuerda a los atardeceres en la playa y que hace que te enamores profundamente y sientas una paz difícil de explicar. 

También podría hablar de que hace dos años y medio estuve en Barcelona en el concierto de Arctic Monkeys y quedé con mi amiga Pilar para desayunar y descubrir lo muchísimo que teníamos en común (y que me trajo los mejores cupcakes sin gluten que he probado en la vida). Pero no voy a hablar de nada de eso, hoy no. Hoy sólo puedo decir, bienvenido al mundo Leo.

{ EN } My weekend was a full experiences and great feelings weekend. Even with the greatest happening: the birth of a little miracle called Leo. Today I wanted to write about my new little black dress, yes, one more but a girl never have enough little black dresses. I fell in love with it when I saw it here. I wanted to write too about these wonderful, sexy and perfect sandals. Or I could even write about the light of these pictures, a light which reminds me of beaches sunsets and brings me an inexplicable peace. But no. Today I just want to say welcome to this world Leo.

THE INFINITY BRACELET ∞



Uno de los símbolos que más me gustan son el infinito , como buena amante de las matemáticas. Decía Pascal que en realidad hay dos infinitos. Por un lado invitaba a contemplar el universo en su inmensidad para tomar conciencia de lo pequeños que somos como individuos en realidad. Y por otro lado hablaba de otro infinito, lo infinitamente pequeño, también inconmensurable e incomprensible para nuestra mente. Así nos veríamos atrapados entre lo infinitamente grande y lo infinitamente pequeño.

 ¿Y por qué me pongo tan trascendental? Porque uno de mis regalos de cumpleaños fue precisamente una pulsera infinito =) Otro regalo fue el reloj dorado que no me quito y que queda precioso con la pulsera. Y por último, otra de las cosas que no me quito es la sonrisa, porque siempre digo que la sonrisa es el mejor maquillaje. ¿Os la habéis puesto ya? =D Gracias por vuestros comentarios. 

{ EN } One of my favorite symbols is infinity . Pascal said that there are two infinities: a huge infinity and a tiny one. And why am I talking about infinity? Just because someone gave me a birthday  gift and it was an infinity bracelet. I really love it! Another gift was this golden watch and I think it matches perfectly with the bracelet, so I'm wearing them together often. I also wear my smile, as always, because a smile is the best make up =) Thanks for your comments. 

{ TUTORIAL DECO } COMO HACER UN SOFÁ DE PALÉTS



Son varias las ocasiones en las que os he mostrado mi terraza, tanto en el blog como en las redes sociales, y muchos me habéis preguntado acerca del sofá que tengo, así que he pensado en hacer un tutorial de decoración para explicar como hacer un sofá de palés como el mío (siempre he dicho palet pero veo que el término correcto es palé, ¿cómo los llamáis vosotros?). Así que si quieres saber cómo puedes construir tú mismo tu propio sofá o sillón de palés para la terraza o jardín, sigue leyendo.

{ EN } I've showed you my terrace some many times and some people asked me about my pallet sofa so today I want to share with you how to do your own pallet sofa for the garden or terrace. 

BIRTHDAY PARTY ON THE TERRACE


Para terminar las celebraciones del cumpleaños más largo de la historia es decir, el mío, este fin de semana hicimos una pequeña fiesta de cumpleaños en la terraza de casa. Fue una fiesta informal en la que preparamos una barbacoa y mi perro sacó todo su repertorio de monerías para conseguir algo de comida… Para este tipo de fiestas o celebraciones me gusta poner detalles diferentes que den ese aspecto festivo así que preparé la zona de estar con unas guirnaldas de mi tienda { están disponibles aquí } en las paredes ya que al ser tan coloridas animan cualquier rincón. Las sujeté con un poco de washi tape. Encima de la mesa de palés coloqué una jaula de aire vintage {disponible aquí } y la llené de flores. Y también puse unas bandejas RELAX llenas de velas { bandeja disponible aquí } aunque con el viento que había no las encendí.

Mi look elegido fue cómodo con unos shorts vaqueros con encaje { que customizamos hace tiempo en el blog, podéis verlo aquí }, una camiseta básica, otro de los kimonos de los que hablé hace unos días y sandalias de cuña. Al final del post tenéis de donde es cada prenda. ¡Gracias por vuestros comentarios!

{ EN } This weekend we made a bbq birthday party on the terrace. It has been the longest birthday ever! It was an informal party where my dog did many cute things for winning some treats ;-) The decor of the party were some garlands from my shop, decorative birdcages with flowers inside and some trays with candles. 

I wore some comfy clothes as a pair of shorts with lace { you can also watch the DIY of these shorts here }, a kimono and wedge heels. Thanks for your comments!

GREEN PRINTED DRESS


Como os comenté en las redes sociales el martes fue mi cumpleaños. 34 años ya, como pasa el tiempo. Pero me he dicho a mí misma que los 34 son los nuevos 20 así que amigos, celebremos mi 20 cumpleaños como se merece ;-) Normalmente acostumbro a pasar el día de mi cumple en la playa de vacaciones pero este año no ha podido ser y estuve en Zaragoza, así que el lunes, como haría el sombrerero loco, quise celebrar mi 33 no cumpleaños desayunando en uno de los sitios más it que hay actualmente en Zaragoza. Ya os he hablado en varias ocasiones de El Desván Gastrobar and More { podéis leerlo aquí y aquí } porque creo que es uno de los mejores restaurantes que hay actualmente en la ciudad, está en la zona centro, porque además de comer de lujo puedo comer sin gluten, también puedo desayunar fruta y no sólo bollería y tienen una amplia variedad de leches de soja, sin lactosa, etc,   y porque además el trato es impecable. Además cuidan los detalles tanto como su comida y eso es un plus sin duda. Así que celebré mi último 33 no cumpleaños con uno de sus ricos desayunos y elegí uno sano y sin gluten. ¿Queréis verlo?

Para la ocasión llevé un vestido verde estampado con escote en la espalda que acabo de comprar en rebajas y que podéis encontrar en tiendas,  unas de mis sandalias favoritas en color verde esmeralda y bolso tote. ¡Feliz fin de semana!

{ EN } Last tuesday it was my birthday, I'm 34 now but it's ok, I'm still young hehe. I use to celebrate my birthday at the beach but this year I was in my city, so I decided to celebrate also my 33 no birthday having breakfast at one of the better restaurant in Zaragoza, El Desván Gastrobar and more.

I wore a green printed dress that I recently bought on sales, a pair of green emerald sandals and my tote bag. Hope you all have a happy weekend!

BIARRITZ PHOTO SHOOT



Estaba deseando mostrar en el blog la fantástica sesión de fotos que hicimos en Biarritz para la tienda de Zaragoza Sommes Démodé. Y digo fantástica no sólo por el paisaje, la playa, la ropa, la luz o los fotógrafos, si no también porque creo que en las fotos se puede ver la conexión que hay entre las tres. ¡No sabéis lo difícil que me ha sido seleccionar unas cuantas imágenes porque me gustan todas! Así que he pensado subir un álbum del shooting al facebook del blog a lo largo de la semana. ¿Qué os parece la idea?

Quisimos hacer algo diferente, porque en Zaragoza también hay blogs de moda de calidad o, como dice Silvia, Zaragoza is style { #zaragozaisstyle }. Y ya que estábamos en Biarritz el hashtag derivó a #Biarritzisstyle. Cada una seleccionamos un estilismo completo de la tienda y, en mi caso, me inspiré en una noche de fiesta en las vacaciones de verano en las que llegas a casa al amanecer, caminando por la playa con los zapatos en la mano agotada tras haber bailado toda la noche, con una falda de estampado de loros y una camiseta llena de besos para besar mucho ;-) Y el collar de trapillo para darle un toque divertido. Podéis ver el resto de looks al detalle en los blogs de Silvia y Julia { al final del post tenéis todos los enlaces }. También podéis ver un video en Instagram. Espero que os guste, gracias por vuestros comentarios.

{ EN } I'm so glad for showing you this photo shot in Biarritz for the store Sommes Démodé. We took this pictures last weekend at the beach and we had a really good time there.

You can also see my friends outfits at their blogs { links at the end }.

TROPICAL KAFTAN AND BIARRITZ IS STYLE



Como os comenté el viernes, este fin de semana hicimos una escapada a un precioso pueblo de la costa francesa que no conocía, Biarritz. Me pareció un lugar precioso con una luz especial y lleno de rincones con encanto. Las playas de arena fina llenas de surfistas, el agua de ese azul tan bonito y el pescado tan rico que probamos hacen que esté deseando volver pronto. Además aprovechamos para hacer una sesión de fotos muy especial para una tienda de Zaragoza ideal. ¿Queréis saber cuál? Pronto os contaré todo en el blog ;-) Pero si queréis un adelanto podéis seguirme a través de las redes sociales y con el hashtag de Instagram #biarritzisstyle. 

Hace ya dos años os mostraba en Sitges lo mucho que me gustan los caftanes para ir a la playa {puedes recordarlo aquí}. Hoy os muestro otro totalmente diferente, largo y vaporoso en un estampado tropical muy al estilo de Jennifer Lopez y con un escote de vértigo. 

{EN} This weekend I've been in Biarritz, a little french town. It's a beautiful place with a special light and long white sand beaches, so I want to come back soon. We also did a photoshoot for a store from Zaragoza. I'll show you all the pics soon! But if you can't wait for that post, you can also follow me on Instagram and the hasthtag #biarritzisstyle. 

I love kaftans for going to the beach. You can see another kaftan here

DESTINATION… BIARRITZ


Es curioso como funciona la mente y recordamos cosas y olvidamos otras. A veces no puedo recordar lo que comí hace cuatro días pero sin embargo recuerdo que tal día como ayer hace 24 años una chica jugando quiso hacerme una llave de kárate y me rompí la clavícula. Fue el peor verano de mi vida porque me tuvieron que escayolar los dos hombros y me inmovilizaron dejándome los brazos con forma de U, muy cómodo todo como veis, por lo que no podía pasar por las puertas si no me ponía de lado, comía en el sofá con montones de cojines a los lados para poder apoyar de alguna manera los codos y, por supuesto, se acabó la piscina y el jugar para mí.

{ EN } It's incredible how our mind works and how we can remember some things and forget another ones. For example, exactly 24 years ago I broke my clavicle down and I had the worst summer of my life. Or one year ago I was in Tenerife waiting for my next trip to Paris. And 2 months ago I was in London so happy for going to Brighton. Why am I saying this? Because this weekend I'm going to travel to Biarritz and I'm so exited for that. Have I ever told you that I love traveling? ;-)

NEW IN MY CLOSET

 

Estos días he aprovechado para ir de rebajas y comprar algunas cosas que me hacían falta y otras que no necesitaba tanto. Bueno, lo de hacer falta es un decir porque realmente no necesitamos nada pero de vez en cuando también está bien darse un capricho, ¿no creéis? Además pronto será mi cumpleaños y es como si me hiciera auto regalos.

{ EN } I bought some clothes and make up on sales. Soon it will be my birthday and all those things are like gifts for me hehe. On sales I always try to buy the clothes I'm going to need soon, as for example lingerie. I bought a lace nightgown and I'm already thinking about wearing as a night dress. I found also a pair of blue sandals and some new collection clothes like the lips shirt from Sommes Démodé and some make up. Thanks for your comments!

CASUAL LONG DRESS AND THE AMPERSAND



Os pongo en situación. Me levanto el domingo por la mañana y voy un rato a leer a la piscina, por lo que decido cepillarme sólo el pelo y no hacerme nada "complicado". Tras acabar Maldito Karma de David Safier (totalmente recomendable) he empezado Veronika decide morir de Paulo Coelho y me tiene muy enganchada por lo que aprovecho cualquier rato para leer. He quedado para comer con mi amiga Julia { este cinturón vintage que estoy usando tanto es de su tienda Sommes Démodé } y ya que  abren muchas tiendas nos compramos varios productos de belleza como el labial que llevo de MAC en el tono So Good. Cuando regreso a casa toca una sesión de fotos para la Shop, ya que quiero fotografiar los Ampersands de forma diferente aprovechando la luz tan bonita que hay en verano. ¡Pero... no me da tiempo a peinarme! Aunque también os podría contar que en realidad llevo beach waves ( u ondas playeras) que es lo que se lleva ahora para justificar que no te has peinado tras un día de playa o piscina ;-)

Ahora veo las fotos y pienso que me debería haber peinado pero ¿y lo bonitos que son los Ampersand? Y no es porque los haga yo misma a mano de manera totalmente artesanal {bueno, también }, es que son ideales para sesiones de fotos, para bodas, para decorar paredes o yo lo tengo encima de mi mecedora Eames. ¿Quieres un Ampersand como el que os muestro? Pues están disponibles sólo en mi tienda online A Sweet Day Shop.

{ EN } Sunday morning. I woke up and went to the pool for reading so I decided just to comb my hair quickly. I just finished the book Bad Karma and now I'm reading Veronica wants to die from Coelho. Later I went to have lunch with my friend Julia and we bought some lipsticks and make up. When finally I arrived at my home, I had a photoshoot and I remembered that my hair was a disaster. Ok, no problem, now beach waves hair style are trendy so I could tell you that I did it with purpose.

The ampersand from the pictures is handmade and available at my online store A Sweet Day Shop.

THE KIMONO DRESS


Recordaré estas rebajas como las rebajas de los kimonos. Y es que el otro día me pasé "sólo a mirar" y acabé comprándome tres. ¡Tres! En mi defensa os diré que son muy diferentes entre sí y que creo que los voy a llevar muchísimo. Uno de los que me llevé a casa fue éste azul entre marino y cerúleo (que levante la mano quien aprendió el nombre de este color gracias a la película El diablo viste de Prada) y me parece perfecto para la noche.

Una forma de darles otro aire a los kimonos es llevarlos a modo de vestido con un cinturón estilo boyfriend, es decir, el típico cinturón enorme que le quitas a tu chico. Como en mi caso no me deja quitarle los cinturones, he optado por usar un cinturón vintage. Así fui anoche al aniversario de un conocido bar de Zaragoza y después a cenar con amigos. ¿Qué os parece el resultado?

{ EN } I will always remember these sales as the kimono's sales, because some days ago I went for shopping and I bought 3 ones. Not one, three!! But I'm sure I'm going to wear them so often. The one I'm wearing today is one of them. It's dark blue and it's perfect for the night. I wore it yesterday night for a pub anniversary and for going out to dinner with some friends. Do you like it?

HEALTHY SNACK { O CÓMO PICAR ENTRE HORAS SIN REMORDIMIENTOS }


Comienza julio, temporada de rebajas, de terrazas y aperitivos con los amigos y hasta el mes de mi cumpleaños ;-) El otro día estaba viendo un partido del mundial y me entraron unas ganas tremendas de comerme unas patatas. Ya sé que no se debe picar entre horas y bla bla bla pero creo que si se hace una vez puntual tampoco pasa nada (otra cosa es que se convierta en un hábito). El caso es que no pude comerme las patatas porque: punto número 1 no me gusta comprar ya que así evito tentaciones (si no hay en casa, no me lo puedo comer) y punto número 2 si compro algo para picar lo compro con gluten y así yo no puedo comer. Mi maléfico plan anti picoteo iba bien pero la necesidad de patatas llegaba a unos niveles bastante altos así que pensé en preparar un aperitivo de chips fitness {o cómo picar entre horas sin remordimientos. ¿Queréis ver cómo?

{ EN } It's already July and it's sales time, after work time and even this month is my birthday ;-) Some days ago I was watching the world cup and I felt like eating some chips. Actually I don't use to have any chips at home because if I don't have them, I don't eat them. But sometimes you need a break and I thought about how to prepare a healthy snack. Do you want to know how I did it?